A névelők a világ angoltanulóinak nagyjából felének okoznak gondot — és ez nem a te hibád. Ha az anyanyelved mandarin, japán, koreai, orosz, lengyel, arab vagy hindi, akkor névelők nélkül nőttél fel. Nincs mit lefordítani. A jó hír: az egész angol névelőrendszer egyetlen kérdésre zsugorodik.
Az az egy kérdés, amely minden névelőt eldönt
Mielőtt kimondasz egy főnevet, kérdezd meg magadtól: tudja-e már a hallgató, melyikről beszélek?
- Igen → használd a the-t
- Nem, csak egy a sok közül → használd az a-t vagy an-t
- Nem, az egész kategóriát értem általában → ne használj névelőt
Ez az egész rendszer. Három eset. Minden angol névelőválasztás e három közül valamelyikbe tartozik.
Miért hagyja ki ezt valószínűleg a te nyelved
A mandarin, japán, koreai, orosz, lengyel, arab és hindi nyelvek nem jelölik grammatikailag, hogy egy főnév „közös tudás"-e vagy „új információ". Ezeknek a nyelveknek a beszélői ezt a jelentést kontextussal, szórenddel vagy partikulákkal közvetítik — nem névelőkkel. Tehát amikor angolra fordítasz, az agyad nem nyúl névelő után. Nincs is mihez nyúlnia.
Ez a hiányosság nem javítja meg magát. A gyógymód nem a fordítás; az, hogy edzed az agyad arra, hogy minden főnév előtt feltegye a hallgató-tudás kérdést.
A három eset, sorrendben
1. eset — A hallgató már tudja: használd a the-t.
Pass me the salt. (Vacsoránál vagyunk. Egy sószóró van.) Did you watch the movie? (Korábban beszéltünk róla.) The President spoke today. (Egy konkrét személy — aki éppen hivatalban van.)
2. eset — Egy a sok közül, a hallgató nem tudja, melyik: használd az a-t vagy an-t.
I bought a book. (Melyik könyvet? Nem számít — csak egyet.) She's a doctor. (A világ sok orvosa közül egy.) Can I borrow a pen? (Bármelyik toll jó lesz.)
3. eset — Az egész kategória, általánosságban: nincs névelő.
Cats are independent. (Macskák általában — a faj.) Coffee keeps me awake. (Megszámlálhatatlan, általánosan.) Children need sleep. (Többes szám, az egész csoport.)
A vs An — hang, nem betű
Magánhangzó hang előtt használd az an-t. Mássalhangzó hang előtt használd az a-t. A szabály a következő szó hangjáról szól, nem a betűről:
- an hour (néma h, úgy hangzik, mint az „our")
- a university (úgy hangzik, mint a „you")
- an MBA (úgy hangzik, mint az „em")
- a European city (úgy hangzik, mint a „you")
A natív beszélők nem gondolkodnak ezen — a nyelvük engedély nélkül elutasítja az „a hour"-t.
A 6 fix minta, amit a natív beszélők soha nem szegnek meg
Ezek nem követik a hallgató-tudás szabályt. Egyszerűen tanuld meg:
- Felsőfokok — the best, the tallest, the first
- Egyedülálló dolgok — the sun, the moon, the Earth
- Sorszámnevek — the second time, the last day
- Óceánok, folyók, hegyláncok — the Pacific, the Nile, the Andes
- Országok „of", „states" vagy „kingdom" szóval — the United States, the United Kingdom, the Republic of Korea
- A legtöbb hangszer (játéknál) — She plays the piano.
Önteszt: 10 csapdás mondat
Töltsd ki a hiányt a, an, the vagy — (nincs névelő) szóval. Próbáld meg először saját magad, aztán fedd fel a választ.
- I had ___ breakfast at 8.
- She works at ___ university near here.
- ___ cats my neighbor owns are very loud.
- He's ___ engineer.
- ___ honesty is rare.
- We climbed ___ Mount Everest.
- Pass me ___ pen on the desk.
- ___ children love ice cream.
- He plays ___ guitar in a band.
- I want to visit ___ United States.
Ha 7-nél többet eltaláltál, internalizáltad a szabályt. Ha nem, olvasd el újra az 1. és 2. esetet — a hallgató-tudás kérdés az az izom, amit edzeni kell.