Make ընդդեմ Do անգլերենում. կանոնը (և արտահայտությունները, որ պարզապես անգիր ես անում)

'Make breakfast' թե 'do breakfast'։ Սովորիր կանոնը, որը ընդգրկում է դեպքերի 80%-ը, հետո ֆիքսված արտահայտությունները, որոնք պետք է անգիր անես։ Օրինակներով ու ինքնաստուգմամբ։

Learn Native English-ի կողմից5 րոպե կարդալու

«Make breakfast» թե «do breakfast»։ «Make a decision» թե «do a decision»։ Եթե վստահ չես, լավ ընկերակցության մեջ ես. make-ն ու do-ն անգլերենի ամենաշատ շփոթված բայերի զույգերից մեկն են։ Լեզուների մեծ մասն այս երկուսը կրճատում է մեկ բայի (իսպաներեն hacer, պորտուգալերեն fazer, ֆրանսերեն faire, իտալերեն fare, լեհերեն robić, գերմաներեն machen/tun)։ Անգլերենը բաժանում է, և պետք է սովորես, որտեղ է գիծը։

Լավ նորությունն այն է, որ կա մեկ կանոն, որ քեզ տանում է 80% ճանապարհով։ Մնացած 20%-ը պարզապես անգիր ես անում։

Կանոնը, որը քեզ տանում է 80% ճանապարհով

  • Do = գործողությունն ինքնին։ Վերացական, առօրյա կամ ընդհանուր աշխատանք։ Հետո նոր օբյեկտ չկա։
  • Make = ստեղծել արդյունք։ Ինչ-որ նոր բան գոյություն ունի աշխարհում ավարտելուց հետո։
Do (գործողությունը)Make (արդյունքը)
do homeworkmake a sandwich
do exercisemake a phone call
do businessmake money
do the laundrymake a decision
do researchmake a mistake

Մտավոր թեստը

Ինքդ քեզ հարցրու. ավարտելուց հետո կա՞ բան, որը նախկինում չկար։

  • «Make a cake» → հիմա կա տորթ։ → make։
  • «Do the dishes» → ոչ մի նոր բան. մաքրեցիր այն, ինչ կար։ → do։
  • «Make noise» → աղմուկը նախկինում չկար, հիմա կա։ → make։
  • «Do business» → բիզնեսը գործունեություն է, ոչ թե նոր օբյեկտ։ → do։

Եթե կարող ես արդյունք ցույց տալ, ընտրիր make։ Եթե միայն գործունեություն է, ընտրիր do։

20%-ը, որ պետք է անգիր անես

Կանոնը խախտվում է ֆիքսված արտահայտությունների համար։ «Make a phone call»՝ ի՞նչ է արդյունքը։ Ավարտված հեռախոսազանգ։ Սա պարզապես խոսքային շրջվածք է։ Նույնն է «do the dishes»-ի հետ. կարող ես ասել, որ make ես դրանք մաքուր, բայց անգլերենը ընտրեց do-ն։ Սրանք կոլոկացիաներ են. բառազույգեր, որ պարզապես միասին են գնում։ Կրող խոսողները դրանք սովորել են որպես մեկ միավոր, ոչ թե կանոն կիրառելով։

Նույնն կանես։ Խմբավորիր, մարզվիր, կրկնիր։

Արտահայտությունները, որ պետք է անգիր անել

Անգիր արա այս do կոլոկացիաները.

Առօրյա կյանքԱշխատանքԱյլ
do homeworkdo businessdo harm
do the dishesdo a jobdo good
do the laundrydo the workdo your best
do exercisedo researchdo a favor
do the cleaningdo a projectdo nothing
do the cookingdo a coursedo well / badly

Անգիր արա այս make կոլոկացիաները.

Որոշումներ և գաղափարներՀաղորդակցությունՓող և սխալներ
make a decisionmake a phone callmake money
make a choicemake an announcementmake a profit
make a planmake a complaintmake a mistake
make progressmake a suggestionmake a loss
make sensemake a commentmake an effort
make suremake a speechmake trouble
make up your mindmake a noisemake friends

Քո մայրենի լեզվից առաջացած 5 սխալներ

Ռոմանական և սլավոնական լեզուներով խոսողները կարող են տալ նույն սխալ նախադասությունները։ Զգուշացիր սրանցից.

  • Իսպաներեն / Պորտուգալերեն (hacer / fazer): «I want to do a question.» → ❌ Պետք է. «I want to ask a question.» (Անգլերենն այստեղ բոլորովին ուրիշ բայ է օգտագործում։)
  • Ֆրանսերեն (faire): «I will make my homework.» → ❌ Պետք է. «I will do my homework.»
  • Իտալերեն (fare): «She made a course in Paris.» → ❌ Պետք է. «She took a course.» (Կամ «did a course», բրիտանական օգտագործում։)
  • Լեհերեն (robić): «He does a mistake.» → ❌ Պետք է. «He makes a mistake.»
  • Գերմաներեն (machen): «I will make sport.» → ❌ Պետք է. «I will do sport.» (Կամ «play sport», «exercise»։)

Ինքնաստուգում. 12 լրացրու բացատը

Լրացրու make կամ do-ով (օգտագործիր ճիշտ ժամանակը)։ Փորձիր յուրաքանչյուրը մինչև բացելը։

  1. I need to ___ my homework before dinner.
  2. She ___ a great cake yesterday.
  3. Did you ___ a decision yet?
  4. He ___ the dishes every night.
  5. I ___ a mistake on the test.
  6. They ___ a lot of money last year.
  7. Please ___ your best.
  8. Don't ___ noise in the library.
  9. We ___ a plan for the weekend.
  10. She always ___ the cooking.
  11. He ___ a phone call to his mother.
  12. I'll ___ exercise after work.

10-12 ճիշտ. յուրացրել ես։ 7-9 ճիշտ. վերակարդա կանոնը։ 7-ից պակաս. կառուցիր կոլոկացիաների ցուցակդ և շաբաթական վերանայիր, մինչև կողպվեն։

Նույն մայրենի-լեզվի-տրանսֆերի օրինաչափությունը հայտնվում է say ընդդեմ tell-ում. երկուսն էլ զուտ կոլոկացիոն խնդիրներ են, որտեղ ռոմանական և սլավոնական լեզուներով խոսողները լռելյայն ընտրում են սխալ անգլերեն բայը։

Հաճախակի տրվող հարցեր